For instance, someone posted beeren = berries. Probably just an omission.
Some of these have probably already been fixed:
A wide knife used to hack plants is a machete.
Rind is only used in the common speech for the thick skin of melons and other fruits. Bark is the common term.
A liana is a vine.
Cotton is a plant, wool comes from sheep.
I'm not criticizing, so lock the thread if you are insulted. Ich weiss mein Deutsch is schlecter als ihren Englisch.
Keep up the good work!
English Translation Suggestions
1 

Offline

That was a mistype.